島嶼上的故事

安藝恩-Mini.섬에서.jpg

11月就以專篇作結吧! 

安藝恩四月發行的《섬으로》是描述人們出發去尋找未知世界的故事。這次的《섬에서》,則是以另一種視角看待這個故事。希望大家能一邊想像著各自的島嶼,各自的大海,各自的冒險,一邊聆聽這張專輯。

所以《섬에서》是「姊妹作」而非續作,每首歌都跟《섬으로》的故事相互對應,自成故事的同時,交錯著聆聽也是別有一番趣味。雖然《섬에서》給我的衝擊沒有《섬으로》來得大,但就故事性和完整度來說,還是讓人不得不佩服安藝恩的腦袋,真的拜託她去幫《海賊2》寫 OST!(喂!)

為了方便大家跟前作比較,歌名都有放上連結喔~

《멀리 (Far,far away)》

《가자》是春暖花開之時,主角準備出發時的景象,《멀리》則像是從他的兒時到出發前的故事,而且歌詞以黎明開頭,旋律也同樣明亮卻不刺眼,比起《가자》的熱血,《멀리》有著慈愛的神祉照看著孩子的溫馨感。

跑吧,跑吧,朝向你那可憐的命運
世事難料,就失敗、顛簸、衝撞吧
轉吧,轉吧,我那燃燒的小星星
直到必定會見面的某天為止

BTW,中間的傳統弦樂器間奏美呆。

《소식 (The Word)》

《출항》和《소식》像是兩個世界的視角。《출항》中的人興奮地揚帆出航,《소식》的島嶼就像是看到了這幅出航的景象,一邊想像著船上的人會是怎樣的心情,一邊進行著似是歡迎,又似是恫嚇的奇妙慶典。

老實說,相對於《출항》的高中毒性,同樣身為主打的《소식》就有點弱,套用我對安藝恩「82理論」,這首歌大概就是那個20%了。有個部分我倒是覺得有趣,《소식》一開始就有很海的海鷗聲 (?),但真的要出航的《출항》卻沒有耶。

真高興啊,穿過大海越過天空飛來的呼吸
在另一個開始之地等著呢

留下了離別的眼淚嗎? 露出了輕鬆的笑容嗎?
正在描繪風雲嗎? 開心地跳舞吧

《무 (無)》

雖然專輯介紹上都是一首對應著一首,但我覺得《무 (無)》應該直接對應《항해》《난파》兩首歌曲。

《무 (無)》描寫著島上各種生命嘰嘰喳喳地討論著那艘船的冒險過程,歌詞上寫著「가、나、다 (甲、乙、丙)」就像是劇本中各角色的對話。最終沒有人抵達島嶼,只剩下夢想、希望、絕望和愛被沖到島上,甲、乙、丙一邊撿拾,一邊做出悲觀的評論,似乎也呼應著《난파》的垂死掙扎。

「那個人現在如何?」
「看來那個人,已經死了一半。」
「是啊,是啊,那個人,已經死了一半。」
「看來沒有人會來了。」

最後,《멀리》的神祉繼續唱著:「轉吧,轉吧,我那燃燒的小星星」,也讓人想起《난파》中船隻慢慢被捲入海底的畫面。

《무 (無)》其實很詭異,甲、乙、丙不斷重複的歌詞有點像是小鬼類的靈體,當然也可以是很可愛的小精靈啦。(笑)

《문 (Door)》

如上所述,這個故事其實在《무 (無)》就已經結束。《문》的英文歌名雖然是「門」,但我覺得應該是安藝恩提出的「問」,大家希望接下來是什麼樣的故事呢? 又或者是說,你想創造出怎樣的人生故事? 不論那是什麼,一切都會如你所願。

《Epilogue》

《섬으로》有《Prologue》,所以《섬에서》也做了一首相呼應的《Epilogue》。《섬으로》的最後一首歌是《출항》的純聲版,我當時說有點像是電影最後的 credit,這次的《Epilogue》就真的是 credit 了。裡頭不僅混入了《섬으로》四首歌的旋律,還加上掌聲音效,彷彿這兩張專輯中所有角色都出來謝幕一樣。

其實這週真的太多人發專輯了,新曲週報都不知道從何挑起,希望我可以趁今年結束前再寫個幾張。(挖坑)

by Elly

資料來源:Genie
影片來源:xxentertainment@YouTube

arrow
arrow

    Elly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()